Polski dubbing!

"Co w duszy gra" w końcu z polskim dubbingiem! Dubbingują największe polskie gwiazdy [ZWIASTUN]

"Co w duszy gra" w końcu doczekało się polskiego zwiastunu! W dubbingu będziemy mogli usłyszeć największe polskie gwiazdy. Nowa animacja opowiada o Joe Gardnerze, który jest nauczycielem muzyki i dyrygentem szkolnej orkiestry. Ale tak naprawdę całe życie marzył o tym, aby zostać muzykiem jazzowym. Przechodzi kryzys, bo jest prawie pewien, że jego pragnienie nigdy się nie spełni. Ale wszystko wskazuje na to, że się myli... Jedno niespodziewane zdarzenie doprowadza, że trafia on do niesamowicie wyjątkowego miejsca, gdzie musi zastanowić się, czym właściwie jest dusza. Tam spotyka również niezwykłą postać - duszę 22... Kto podłożył głos w polskiej wersji filmu

Polski dubbing w "Co w duszy gra" 

Disneyowi udało się zgromadzić naprawdę imponującą plejadę gwiazd. Usłyszymy tam najbardziej charakterystyczne głosy, a muzykę do filmu nagrał Igor Herbut, którego kojarzyć możecie z występów solo, jak i z występów z zespołem LemOn. 

Materiały promocyjne filmu

Tomasz Kot zajął się dubbingiem Joe Gardnera - głównego bohatera. Oprócz tego będziemy mogli również usłyszeć Wojciecha Manna, Marka Niedźwieckiego, Hirka Wronę, Piotra Kędzierskiego, Krzysztofa Jankowskiego, Igora Kwiatkowskiego, Krzysztofa Zalewskiego czy Pawła Domagałę. W duszę 22 wcieli się z kolei Joanna Koroniewska

Film to najnowsze dzieło Kempa Powersa i Pete'a Doctera, a scenariusz napisał wraz z Mikem Jonesem. Producentką jest Dana Murray. Reżyserem polskiej wersji językowej został Wojciech Paszkowski, a polskie dialogi napisał Jan Wecsile. 

Zobaczcie jak prezentuje się zwiastun polski z dubbingiem: 



Komentarze


Dodaj komentarz

Przepisz kod

2023 Spokeo - Wszelkie prawa zastrzeżone

Portal należy do wydawcy SPOKEO